Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Шуарыме кӱртньӧ

  • 1 шуарыме

    шуарыме
    1. прич. от шуараш I
    2. прил. калёный; обработанный путём каления, закалённый; обожжённый

    Шуарыме кӱртньӧ калёное железо.

    Шуарыме шун кӱ гай пеҥгыдемеш. Ф. Майоров. Обожжённая глина затвердевает как камень.

    Корийын тиде мутшым колын, старшина ден урядник шуарыме кермыч гай йошкаргышт. А. Березин. Старшина и урядник, услышав эти слова Кория, покраснели как обожжённые кирпичи.

    3. прил. калильный, обжигальный, обжигательный; служащий для закаливания, обжигания

    Шуарыме комака гыч кермыч вигак строительствыш колталтеш. К. Исаков. Из обжигальной печи кирпич отправляется прямо на строительство.

    4. в знач. сущ. закалка, закаливание; придание прочности, упругости, выносливости путём изменения температурного режима

    (Нӧшмым) йӱштеш шуарыме почеш вигак ӱдена. «Мар. ком.» После закаливания в холоде семена сразу высеваем.

    5. в знач. сущ. перен. закалка, воспитание; формирование каких-л. качеств, характера путём систематического воздействия

    Республикыште самырык тукымым шуарымылан кугу вниманий ойыралтеш. «Ончыко» В республике большое внимание уделяется воспитанию молодого поколения.

    Сравни с:

    шуарымаш

    Марийско-русский словарь > шуарыме

  • 2 шуарыме

    1. прич. от шуараш I.
    2. прил. калёный; обработанный путём каления, закалённый; обожжённый. Шуарыме кӱ ртньӧ калёное железо.
    □ Шуарыме шун кӱ гай пеҥгыдемеш. Ф. Майоров. Обожжённая глина затвердевает как камень. Корийын тиде мутшым колын, старшина ден урядник шуарыме кермыч гай йошкаргышт. А. Березин. Старшина и урядник, услышав эти слова Кория, покраснели как обожжённые кирпичи.
    3. прил. калильный, обжигальный, обжигательный; служащий для закаливания, обжигания. Шуарыме комака гыч кермыч вигак строительствыш колталтеш. К. Исаков. Из обжигальной печи кирпич отправляется прямо на строительство.
    4. в знач. сущ. закалка, закаливание; придание прочности, упругости, выносливости путём изменения температурного режима. (Нӧ шмым) йӱ штеш шуарыме почеш вигак ӱдена. «Мар. ком.». После закаливания в холоде семена сразу высеваем.
    5. в знач. сущ. перен. закалка, воспитание; формирование каких-л. качеств, характера путём систематического воздействия. Республикыште самырык тукымым шуарымылан кугу вниманий ойыралтеш. «Ончыко». В республике большое внимание уделяется воспитанию молодого поколения. Ср. шуарымаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шуарыме

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»